Les- Misérables
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -45%
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre ...
Voir le deal
339 €

Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD

2 participants

Aller en bas

Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD Empty Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD

Message  Heineken Sam 17 Mai - 13:00

Always Love yeah

Nada Surf


To make a mountain of your life
Is just a choice
But I never learned enough
to listen to the voice that told me
Always love…hate will get you every time
Always love…Don’t wait till the finish line

Slow demands come 'round
Squeeze the air and keep the rest out
It helps to write it down
Even when you then cross it out

Always Love…hate will get you every time
Always Love…even when you ought to fight

Self-directed lives
I want to know what it’d be like to
Aim so high above
Every card that you've been dealt, you...

Always Love…hate will get you every time
Always Love…hate will get you…

I've been held back by something
Yeah. You said to me quietly on the stairs.
I've been held back by something
Yeah. You said to me quietly on the stairs.
You said…
Hey, you could once.
Hey, you could once.

To make a mountain of your life
Is just a choice
But I never learned enough
To listen to the voice that told me
Always love…hate will get you every time
Always love…hate will get you…

I've been held back by something
Yeah. You said to me quietly on the stairs.
I've been held back by something
Yeah. You said to me quietly on the stairs
You said
Hey, you could once
Hey, you could once
Hey, you could once
I…

Traduction:
Faire une montagne de ta vie,
N'est rien de plus qu'un choix.
Mais je n'ai jamais appris assez,
Pour écouter la voix qui m'a dit :
L'amour toujours... La haine t'aura à chaque fois.
L'amour toujours... N'attends pas jusqu'à la ligne d'arrivée.

Les recommandations lentes approchent,
Étreignent l'air et laissent le reste à l'écart.
Ça aide que de coucher cela sur le papier.
Même quand ensuite tu le rayes.

Mais l'amour toujours... La haine t'aura à chaque fois.
L'amour toujours... Même quand tu devrais te battre.

Les vies que l'on régit soi-même,
Je veux savoir à quoi ça ressemblerait,
Viser si haut au-dessus,
Chaque carte qui a été distribuée, toi...

L'amour toujours... La haine t'aura à chaque fois.
L'amour toujours... La haine t'aura...

J'ai été retenu par quelque chose.
Ouais ! Tu m'as dit silencieusement dans les escaliers.
J'ai été retenu par quelque chose.
Ouais ! Tu m'as dit silencieusement dans les escaliers.
Tu as dit...
Eh, tu pourrais une fois...
Eh, tu pourrais une fois...

Faire une montagne de ta vie,
N'est rien de plus qu'un choix.
Mais je n'ai jamais appris assez,
Pour écouter la voix qui m'a dit :
L'amour toujours... La haine t'aura à chaque fois.
L'amour toujours... La haine t'aura...

J'ai été retenu par quelque chose.
Ouais ! Tu m'as dit silencieusement dans les escaliers.
J'ai été retenu par quelque chose.
Ouais ! Tu m'as dit silencieusement dans les escaliers.
Tu as dit...
Eh, tu pourrais une fois...
Eh, tu pourrais une fois...
Eh, tu pourrais une fois...
Je...

Clip :Pour voir le clip =)


Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD Nada-surf_photo2
Heineken
Heineken
Admin

Nombre de messages : 25
Age : 30
Localisation : In my armchair with cigar
Date d'inscription : 16/05/2008

Revenir en haut Aller en bas

Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD Empty Re: Paroles de vos chansons et traduction s'il le faut surtout si c'est du japonnais xD

Message  Saké-chan Ven 6 Juin - 20:38

Mdr j'ai bien vu pk t'a marqué surtt si c'est japonais ( la traduc )donc voilà pour la peine Razz :
Yui : My génération JDR !!!
Belle voix en + elle est belle ^^



>Traduction :
Le vent sur mon visage est si frais
Mais ça me rappelle le ciel lorsque nous étions tous les deux
Je peux toujours voir la mer de ma maison
Je regarde et je t'attends ici

Les jours ont changés et se sont écoulés
Mais notre été est toujours là, sur cette planche de surf

Je me souviens du soleil, comme si c'était hier
Dis, TU M'ENTENDS?

Tu m'as dit "Ne pleure pas"
Nous nous sommes dit silencieusement adieu
Nous n'avons rien dit, nos mains l'ont fait pour nous
Tu disparus au couché du soleil mais
Je me Souviens de Toi

A chaque fois que je tiens cette vieille guitare rouillée
J'entends notre chanson empoignant mon cœur
Les jours semblent si brumeux
Maintenant, ils s'écoulent les uns après les autres

Mais en y repensant je me souviens que
Nous vivons pour quelqu'un

C'est ce que le soleil m'a dit
Dis, TU M'ENTENDS?

Tu m'as dit "Ne pleure pas"
Nous nous sommes dit silencieusement adieu
Nous n'avons rien dit, nos mains l'ont fait pour nous
Tu disparus au couché du soleil mais
Je me Souviens de Toi

Depuis ce jour je n'ai pas vraiment changé
Mais la confiance demeure toujours en moi
Yeah - Yeahhh - YEAH!!

Je retiens mes larmes car j'ai fais une promesse
Je serai aussi forte que personne d'autre
Je ne te dirai pas adieu car lorsque je ferme mes yeux
J'arrive à te voir puisque
Je me Souviens de Toi
Saké-chan
Saké-chan

Nombre de messages : 15
Age : 29
Date d'inscription : 28/05/2008

http://mangas-le-kiff.forum-actif.net/index.htm

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser